Rechercher
Rechercher :
Sur bonaberi.com   Google Sur le web Newsletter
S'inscrire à la newsletter :
Bonaberi.com Publicité
Réagissez aux articles
Article: Cameroun : A la rencontre Bellnoun Momha, auteur d'un dictionnaire Bassa - Français
Nombre de messages:  34
Pages:  1  2 
 
   Dictionnaire de quelle académie?
Auteur : RDPC FOREVER
Date : 27/01/2009 04:08

Il vaut mieux cela que rien du tout!

C'est une bonne initiative à étendre à l'ensembles des langues camerounaises qui ont résisté au colonialisme et à la mode.

J'estends par là le faits que beaucoup de camerounais du Mfoundi et à côté lorsqu'il leur arrive de parler le patois ne parlent que la langue des ewondos.

Il en est de même des nombreux Ewodis, abos, bakokos, ect qui dans leurs ne parlent que la langue Duala.

C'est dommage car nous sommes entrain de perdre nos répères historiques.

Sachez que si un peuple ne sait pas déjà d'où il vient, il saura jamais où il va.
   Bonne initiative
Auteur : Kunta Kinté
Date : 27/01/2009 08:49

Très bonne initiative que celle de Bellnoun Momha avec ce dictionnaire. Je pense que ce genre d'ouvrages devrait être généralisé à d'autres langues.
   AS2C, me voici!!!
Auteur : Heheee
Date : 27/01/2009 09:38

Si vous fédérez ainsi la promotion de la culture camer, peut-etre que vous avez des contacts pour que j'améliore mon Fe'fe'...Hummm Bonaberi a mm mis votre adresse la ou?

Mes respects pour votre initiative!
   Très bonne initiative
Auteur : L'ancien
Date : 27/01/2009 10:52

Je trouve cette initiative plus qu'excellente! Vous attendez que quelle académie vienne soutenir une telle oeuvre? L'académie française? Une académie du Cameroun? Un peu de sérieux.

Il faut encourager toutes les initiatives de ce genre sinon dans un siècle, notre culture aura complètement disparu. Nous avons besoin de tels supports, qui peuvent être vus comme des précurseurs, pas comme des oeuvres finies.

En tout cas, beaucoup de courage à son auteur.
   à encourager
Auteur : Haroun
Date : 27/01/2009 10:53

Très bonne initiative, à bien évidemment encourager. Il faut que les Camerounais se mettent à l'écriture, quel que soit ce qu'on écrit (mauels scolaires, dicos, contes, essais...)

C'est ainsi qu'on construira de solides bases pour la génération à venir.
   enfin!!!!!
Auteur : edson
Date : 27/01/2009 11:28

Cette initiative est la preuve qu'il n'est jamais trop tard!

je deplore seuleument le fait,que nos Linguistes ne veuillent pas s'appliquer un peu plus ds ce domaines.
   boa duala
Auteur : boa sawa duala
Date : 27/01/2009 13:12

frers ne melangeons pa les choses en courageon just le frer d,avoir tradui la langue bassa en francais,pour ce qui conserne les ewodi come dit le frer je fai comprendre, l,ewodi le babwedi,le pongo,le mungo,le bodiman,son les dialettes duala,quand quelq,un les parle il faut bien etre atentif pour fair la diference,et le duala est un dialette balimba puisque le malimba est la langue duala a l,encien
   !!!!!
Auteur : lafrik1
Date : 27/01/2009 13:17

Bravo, c une très belle idée de faire un dico bassa-français.
Ce serait génial si la même initiative était prise pour les autres centaines de langues qui existent au pays
   Vrmt genial!
Auteur : DiDDy
Date : 27/01/2009 15:39

Nous nous reveillons petit a petit... Ca fait plaisir de voir ce genre d'initiative permettant de conserver nos langues maternelles. Le francais et l'anglais ne sont pas des langues camerounaises. Peut-etre si on continue comme ca, nos langues gagneront autant de popularite que les autres telles que le Swahili. Vivement que les autres tribus suivent ce chemin!
   bonne initiative
Auteur : bantouwarrior
Date : 27/01/2009 16:12

a force de maitriser nos, nous laisserons tomber les langues occidentales coloniales pour faire par ex: des dictionnaire beti - bami, bami - beti, foulbe - duala ou douala - foulbe, etc...
pour mieux se comprendre et unir les peuples.
   lol
Auteur : Haroun
Date : 27/01/2009 16:57

Un man fait un petit dico, on se voit déjà oublier le français, réunifier les peuples, repousser l'envahisseur...

Ah ah ah c'est beau de voir tant d'enthousiasme !

Passons de l'enthousiasme à l'action, achetons le dico du monsieur !

Diddy, le FR et l'ang ne sont pas des langues camerounaises qu'elles sont quoi non ?

Depuis je ne sais combien de décennies qu'elles sont parlées, avec des millions de gens qui ne parlent l'une ou l'autre, tu ne peux dire qu'elles ne sont pas partie intégrante du patrimoine camerounais.
   il y a un malentendu
Auteur : edson
Date : 27/01/2009 18:07

Cher Haroun,

je crois que didy voulais tout simplement dire que le francais et l'anglais ne sont pas nos langues maternelle; cela dit,promouvoir nos langues ne devrait pas non plus etre un obstacle a l'usage de nos langues officielles.
Au senegal,par exemple,le wolof est une langue maternelle qui devenue langue national est en meme temps 2e langue officielle.
Nous pouvons suivre cet exemple!
   Edson
Auteur : Haroun
Date : 27/01/2009 18:59

Il est vrai qu'on utilise beaucoup l'exemple du Sénégal, qui a beaucoup à apprendre au Cameroun.

MAis en se renseignant un peu, tu verrais que le wolof ne fait pas l'unanimité au sein du pays, et n'est que la langue prédominante, ça c'est le premier point.

Le second est : quelle langue vas-tu ériger en langue nationale ?

En regroupant déjà en "grands groupes", tu as le bamileke (sachant que Dschang, Bamoun, Bangou et Bangangté par exemple ne se ressemblent que peu), le douala, le beti, l'ewondo, le bassa'a...

Partant de là, tu feras comment ?

Ca ne veut pas dire qu'il ne faut pas promouvoir l'usage des langues nationales, bien au contraire. Mais penser àune langue unique, à mon avis c'est inadapté au Cameroun.
   Perdre
Auteur : Pedro
Date : 27/01/2009 19:15

Je ne peux pas perdre mon temps a regarder ce chargon des illetre's. Le basa a au plus 1287 mots alors que l'anglais ou le francais ou l'allemend possedent chacun au moins 105000 mots (n'en parlons meme pas de la grammaire et de la rhetorique sous-djacente). Donc le dictionnaire de ce monsieur, c'est du vent et on en a rien a foutre.
   Bonne initiative
Auteur : Cafrine
Date : 27/01/2009 19:54

A encourager, je vais surement l acheter!
   pessimiste?
Auteur : edson
Date : 27/01/2009 20:04

Cher Haroun,

tu me donnes l'impression d'etre pessimiste. Au cameroun ns avons un probleme de coordination qui nine presque tous les secteurs. Pourtant, il suffirait d'un peu de volonte pour y arriver. Nous devons choisir parmis nos langue une qui se parle et s'ecrit facilement. Cela dit,si nous choisissons une langue comme le douala qui de part sa melodie ressemble un peu a l'italien, nous pouvons y travailler et en aboutir a quelque resultat positif. Le francais qui contient plus de 100000 ne dois pas nous dearconner car la langue et evolu avec le temps. je crois meme en francais il y a des mots qui n'ont pas 5 ans d'age.Surtout nous devons travailler sur nos langue avec des specialistes linguistes qui devraient introduire les derives de la langue sawa comme le malimba,le bakoko et bien d'autres.J'espere que tu comprends ou je veux en venir quand et peut-etre as- tu mieux a exprimer
   bien
Auteur : sad
Date : 27/01/2009 21:41

Je suis tres content de vous cela montre alors l'amour qu'on a pour notre propre patrimoine ,ne restons pas dire que les europeens viendrons nous faire ,alors nous meme nous pouvons tout faire. Alors je demande si vous etes en europe retourne au cameroun.

Je profite pour saluer bantouwarrior
   sad
Auteur : bantouwarrior
Date : 27/01/2009 22:05

salut frere!!!
   Edson
Auteur : Haroun
Date : 28/01/2009 11:15

Je ne me veux pas pessimiste, mais réaliste et aussi, je ne souhaite pas qu'on se trompe de combat.

Que le Français et l'Anglais soient langues nationales au pays n'est pas le problème, ni un fléau. Vouloir les chasser serait à mon avis une belle erreur, et ne ferait que mettre des batons aux jeunes qui aspirent à faire de grandes choses à l'international.

Pour moi, le vrai combat c'est de relancer la promotion de la culture camerounaise en mettant en avant les langues dialectiques (douala, bassa'a, bamileke)...

Mais je ne vois pas pourquoi une langue devrait être érigée au dessus des autres, et à mon avis ça n'apporterait que des problèmes. Je préfère largement voir qu'on parle tous français et chacun son atois plutôt que de voir tous les camerounais parler douala ou bassa'a ou bangangté ou...

Sachant que comme j'ai dit, là on ne parle que des grands groupes de langues, qui ont elles-même des sous langues.

C'est trop compliqué, et trop tôt pour se lancer là-dedans, à mon humble avis.
   Ah!
Auteur : Celine
Date : 29/01/2009 08:44

On appelle cela la promotion d'une langue, avec ce dico, il faut juste l'acheter comme nous achetons les autres dico, pour ne plus être à se demander comment on appelle ce mot! N'oublions pas qu'il y a aussi la prononciation qui va avec, c'est bien beau de faire un dico, il faut aussi penser à la phonétique, hihi!
Belle initiative déjà, le reste viendra!
J'espère que tous les bassa qui ont perdu un peu de leur répère, iront se ressourcer et à partir de là écrirons bien leur patois, surtout devant l'occidental, mais comme celui-ci est toujours en avance sur nous cette peau de cochon l'achetra bien avant nous Quoi!
Au fait, combien de camerounais achète déjà les livres et combien en lisent?
Belle initiative mon frère! Nous faisons déjà le pas!
 Pour donner votre avis
Il n'est plus nécessaire d'utiliser vos identifiants de forum
Les champs précédés d'un * sont obligatoires

Nom*
E-mail
Titre*
Etre prévenu par email quand une réponse est faite
Ne cochez oui que si vous voulez recevoir des mails en cas de réponse sur ce sujet et que vous avez saisi votre mail
Ce message est
normal réponse information
question idée
d'accord pas d'accord cool
très content content clin d'oeil
pas content honte triste
Message*
Accueil  |  Forum  |  Chat  |  Galeries photos © Bonaberi.com 2003 - 2024. Tous droits de reproduction réservés  |  Crédit Site
Votre publicité ici ?