Bonaberi.com Publicité
Forum Bonaberi.com
Le Cameroun comme si vous y étiez
FAQFAQ RechercherRechercher Liste des MembresListe des Membres Groupes d'utilisateursGroupes d'utilisateurs S'enregistrerS'enregistrer
ProfilProfil Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés ConnexionConnexion
a ceux et celles qui whitisent ...
Aller à la page Précédente  1, 2, 3
 
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum Bonaberi.com Index du Forum -> Divers
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Waddle



Inscrit le: 12 May 2008
Messages: 17412

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 11:32 am    Sujet du message: Répondre en citant

Nel a écrit:
Au delà de toutre considération de "vantardise" ou de je ne sais trop quoi, je trouve celà tout à fait normal de parler une langue avec un accent d´origine.

J´ai comme l´impression que ce terme "whitiser" est beaucoup plus valable pour les personnes qui parlent le francais avec un accent francais ( ou du moins s´efforcent ).
Le plus curieux/intéressant étant que ce "jugement" n´est pas le même quand il s´agit d´autres langues.

Face à un camerounais qui parle l´anglais comme un bon british, les reactions seront plus du genre: "wow, il parle tres bien. On dirait un vrai anglais. Où a t-il appris à parler ainsi?" etc...

J´ai une cousine, quand celle là te parle en allemand, tu peux croire que tu as affaire à une fille qui n´a jamais mis son pied hors des frontières allemandes.
Son accent suscite plus de l´admiration qu´autre chose. Pourtant elle est sortie du Cameroun uniquement au moment d´aller poursuivre ses études.

de la même facon, une personne qui parle l´italien comme un italien, l´espagnol comme un espagnol, le chinois comme un chinois et j´en passe, s´attirera plus des commentaires admiratifs que des propos du genre "Il whitise alors que..."

Qu´y a t-il de mauvais dans le fait de parler (ou de s´efforcer de parler ) francais avec un accent francais, même si on a quitté le Cameroun à l´âge de 30 ans en sortant directement de Nkol-Andom sans passer par Yaoundé ou Douala?


Si la camer qui parle allemand avec un accent 100% allemand suscite l'admiration, c'est PEUT-ETRE parce que les gens se disent qu'elle a appris cette langue avec le bon accent.

Or ceux qui viennent en France à 30 ans, parlaient déjà bien français AVANT, donc on peut se demander pourquoi modifier son accent, si ce n'est pas par complexe, ou parce que "inconsciemment", on se dit que notre accent "naturel" est mauvais.

Quand les canadiens qui parlent français vivent en France, ils ne "whitisent" pas forcément et pourtant leur accent est pire que le pire des accents camers Laughing

Quand un américain parle français avec un accent américain ou british, on trouve ça mignon.

Le meilleur, et c'est ce qui est tendance maintenant, c'est de parler français en mettant des mots anglais partout.
_________________
la vie c'est le ludo. Parfois tu peux jouer un, parfois tu peux jouer deux chaines quatre comme ca...

Allez visiter mon blog:

Mon blog
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Platon
Petit shabbaeur


Inscrit le: 04 Nov 2010
Messages: 1148

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 11:36 am    Sujet du message: Répondre en citant

Waddle a écrit:

Le meilleur, et c'est ce qui est tendance maintenant, c'est de parler français en mettant des mots anglais partout.

Alors là... Marque déposée d'un certain nombre de camerounais émigrés aux US, et je précise bien US, parce que curieusement je n'ai encore croisé aucun camerounais en Grande Bretagne qui juge nécessaire de saupoudrer chacun de ses discours de "You know", "I mean", "WTF", "Damn...".
D'autres aussi qui ne connaissent de l'anglais que ce qu'ils ont bien pu entendre lil'wayne chanter s'y mettent. Irritant à souhait.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Waddle



Inscrit le: 12 May 2008
Messages: 17412

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 11:40 am    Sujet du message: Répondre en citant

Platon a écrit:
Waddle a écrit:

Le meilleur, et c'est ce qui est tendance maintenant, c'est de parler français en mettant des mots anglais partout.

Alors là... Marque déposée d'un certain nombre de camerounais émigrés aux US, et je précise bien US, parce que curieusement je n'ai encore croisé aucun camerounais en Grande Bretagne qui juge nécessaire de saupoudrer chacun de ses discours de "You know", "I mean", "WTF", "Damn...".


Je ne parle pas de celles (oui "celles" parce qu'en général, ce sont les gos lol) qui vivent aux US, car elles ont au moins cette excuse.

Je parle bien de certaines yoyettes de panam lol

Pour les US, comme je le disais dans une discussion récemment, on ne trouve pas ça naturel de dire des "You know", "I mean", parce que ce n'est pas notre environnement habituel.

Mais on trouvera normal de dire des "Putain de merde" ou "Ca me casse les couilles", ou "C'est relou!!", etc...

Est-ce-que ce sont des expressions qu'on utilisait au pays? Non.
LE fait de les utiliser est-il "surnaturel"? Je ne le pense pas.

Donc pour moi, c'est la même chose pour les américaines qui disent "I mean", "You know", etc..., c'est parce que c'est dans leur langage courant c'est tout.
_________________
la vie c'est le ludo. Parfois tu peux jouer un, parfois tu peux jouer deux chaines quatre comme ca...

Allez visiter mon blog:

Mon blog
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Platon
Petit shabbaeur


Inscrit le: 04 Nov 2010
Messages: 1148

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 11:44 am    Sujet du message: Répondre en citant

Waddle a écrit:
Je ne parle pas de celles (oui "celles" parce qu'en général, ce sont les gos lol) qui vivent aux US, car elles ont au moins cette excuse.

Je parle bien de certaines yoyettes de panam lol

Pour les US, comme je le disais dans une discussion récemment, on ne trouve pas ça naturel de dire des "You know", "I mean", parce que ce n'est pas notre environnement habituel.

Mais on trouvera normal de dire des "Putain de merde" ou "Ca me casse les couilles", ou "C'est relou!!", etc...

Est-ce-que ce sont des expressions qu'on utilisait au pays? Non.
LE fait de les utiliser est-il "surnaturel"? Je ne le pense pas.

Donc pour moi, c'est la même chose pour les américaines qui disent "I mean", "You know", etc..., c'est parce que c'est dans leur langage courant c'est tout.


Non non je ne suis pas d'accord. En anglais, ça passe. Mais dès que certains (je précise certains) se retrouvent face à leurs compères camerounais, dans une conversation en FRANCAIS, pourquoi mettre de l'anglais? Meme mon petit neveu de 20 ans américain qui a étudié toute sa vie en anglais nous épargne ça.
Pour les yoyettes et les yos de Paname, je confirme. Certains s'improvisent bilingues après un mois de vacances à New York. C'est irritant. C'est le seul mot que je peux trouver.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Waddle



Inscrit le: 12 May 2008
Messages: 17412

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 11:47 am    Sujet du message: Répondre en citant

Platon a écrit:
Waddle a écrit:
Je ne parle pas de celles (oui "celles" parce qu'en général, ce sont les gos lol) qui vivent aux US, car elles ont au moins cette excuse.

Je parle bien de certaines yoyettes de panam lol

Pour les US, comme je le disais dans une discussion récemment, on ne trouve pas ça naturel de dire des "You know", "I mean", parce que ce n'est pas notre environnement habituel.

Mais on trouvera normal de dire des "Putain de merde" ou "Ca me casse les couilles", ou "C'est relou!!", etc...

Est-ce-que ce sont des expressions qu'on utilisait au pays? Non.
LE fait de les utiliser est-il "surnaturel"? Je ne le pense pas.

Donc pour moi, c'est la même chose pour les américaines qui disent "I mean", "You know", etc..., c'est parce que c'est dans leur langage courant c'est tout.


Non non je ne suis pas d'accord. En anglais, ça passe. Mais dès que certains (je précise certains) se retrouvent face à leurs compères camerounais, dans une conversation en FRANCAIS, pourquoi mettre de l'anglais? Meme mon petit neveu de 20 ans américain qui a étudié toute sa vie en anglais nous épargne ça.
Pour les yoyettes et les yos de Paname, je confirme. Certains s'improvisent bilingues après un mois de vacances à New York. C'est irritant. C'est le seul mot que je peux trouver.


Platon, même ma mater quand elle parle patois au village avec des maters, met parfois des mots en français non? Laughing

Bref, dans ce "phénomène", je pense qu'il y a de tout. Il y a les tics involontaires par habitude, et le "whitisage" inconscient ou conscient que certaines utilisent pour faire plus "américaine".

Tu as vu pour les yoyettes non? Moi je ne loupe jamais une occasion de cafouiller ca. Surtout quand parfois, je suis dans une boucle de mail, et sans raison comme ça, certains se mettent à écrire en anglais (souvent avec de grosses fautes. Ca m'énerve tellement...
_________________
la vie c'est le ludo. Parfois tu peux jouer un, parfois tu peux jouer deux chaines quatre comme ca...

Allez visiter mon blog:

Mon blog
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Tatchape
Bérinaute Vétéran


Inscrit le: 12 May 2008
Messages: 6077
Localisation: lauraville

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 11:53 am    Sujet du message: Répondre en citant

Platon a écrit:


Pour les yoyettes et les yos de Paname, je confirme. Certains s'improvisent bilingues après un mois de vacances à New York. C'est irritant. C'est le seul mot que je peux trouver.
ahahahahaha platon je suis par terre Laughing

apres un mois à new-york elles deviennent bilingue man? Laughing

moi meme je vois ça ici en belgique,une ressé là as fait genre un mois au state massa elle ne jure que par les fuck ou yess my friend Shocked
_________________
(2011)avant 2015 CHACUN SA LAURA
les euros font fonctionner les neurones
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
stevedembeng
Petit shabbaeur


Inscrit le: 04 Nov 2008
Messages: 1181

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 12:05 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Nel a écrit:
Au delà de toutre considération de "vantardise" ou de je ne sais trop quoi, je trouve celà tout à fait normal de parler une langue avec un accent d´origine.

J´ai comme l´impression que ce terme "whitiser" est beaucoup plus valable pour les personnes qui parlent le francais avec un accent francais ( ou du moins s´efforcent ).
Le plus curieux/intéressant étant que ce "jugement" n´est pas le même quand il s´agit d´autres langues.

Face à un camerounais qui parle l´anglais comme un bon british, les reactions seront plus du genre: "wow, il parle tres bien. On dirait un vrai anglais. Où a t-il appris à parler ainsi?" etc...

J´ai une cousine, quand celle là te parle en allemand, tu peux croire que tu as affaire à une fille qui n´a jamais mis son pied hors des frontières allemandes.
Son accent suscite plus de l´admiration qu´autre chose. Pourtant elle est sortie du Cameroun uniquement au moment d´aller poursuivre ses études.

de la même facon, une personne qui parle l´italien comme un italien, l´espagnol comme un espagnol, le chinois comme un chinois et j´en passe, s´attirera plus des commentaires admiratifs que des propos du genre "Il whitise alors que..."

Qu´y a t-il de mauvais dans le fait de parler (ou de s´efforcer de parler ) francais avec un accent francais, même si on a quitté le Cameroun à l´âge de 30 ans en sortant directement de Nkol-Andom sans passer par Yaoundé ou Douala?


Le fait n'est pas tant de bien parler avec l'accent ou pas. En ce qui me concerne, c'est avec qui tu le fais.

Ta cousine qui parle allemand parfaitement bien, quand elle arrive au cameroun, gardes t'elle la même intonation qu'en allemagne ? Je ne suis pas sur. Et dans son village ?

Une fois de plus, qu'un camer prenne l'intonation la plus adéquate à son gout pour discuter avec un français, un belge, un chinois et je ne sais quelle autre nationalité, ça ne me gêne en rien et je trouve ça même normal. Il est nécessaire de se faire comprendre.

Mais qu'un camer, ayant grandi au pays comme moi, ayant vécu au pays plus longtemps que moi, en présence d'autres camerounais comme moi, me parle comme à un blanc, je le considère comme un parvenu qui veut renier ses origines.
_________________
Le camer est dans le ndem
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
BABYCAT2
Shabbaeur du lac


Inscrit le: 14 May 2008
Messages: 3900

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 12:06 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Suis pas yoyette, n'ai pas vécu chez les anglos, mais il m'arrive(et cela depuis longtemps) de sortir le "shit" quand je suis vraiment en colère, ce n'est pas pour faire genre, mais c'est parce que à ces moments là c'est le mot qui "transcrit" vraiment ce que je ressens, et il sort tout seul.Pour moi il est plus fort que m**de ou p**tain, ne me demandez pas d'où ça sort je ne le sais pas moi-même!
wadèle passe... Laughing Laughing Laughing
_________________
a mes souhaits!!!!
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Nel



Inscrit le: 28 Oct 2008
Messages: 1753
Localisation: Where the Love lasts forever...

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 1:37 pm    Sujet du message: Répondre en citant

stevedembeng a écrit:

Le fait n'est pas tant de bien parler avec l'accent ou pas. En ce qui me concerne, c'est avec qui tu le fais.

Ta cousine qui parle allemand parfaitement bien, quand elle arrive au cameroun, gardes t'elle la même intonation qu'en allemagne ? Je ne suis pas sur. Et dans son village ?


Dans la mesure où on ne parle pas allemand au Cameroun, et encore moins dans son village, je ne saurais trop te dire si elle garde la même intonation.
Very Happy

stevedembeng a écrit:

Une fois de plus, qu'un camer prenne l'intonation la plus adéquate à son gout pour discuter avec un français, un belge, un chinois et je ne sais quelle autre nationalité, ça ne me gêne en rien et je trouve ça même normal. Il est nécessaire de se faire comprendre.

Mais qu'un camer, ayant grandi au pays comme moi, ayant vécu au pays plus longtemps que moi, en présence d'autres camerounais comme moi, me parle comme à un blanc, je le considère comme un parvenu qui veut renier ses origines.

Steve, je comprends ton point de vue, mais de là à parler de "rejet des origines" je trouve celà un peu fort.

Il y a certes des parvenus, mais les raisons qui peuvent pousser une personne à conserver son accent francais quelle que soit l´origine de son interlocuteur sont diverses.

Ca peut tout simplement être par amour pour cette intonation.
Ca peut être parce que tout simplement, elle trouve celà normale de parler une langue avec l´accent du pays d´origine de cette langue. ( et ce, même si la personne a vécu et grandit dans un autre pays. )
Ca peut être parce que c´est sa conception de "l´intégration".

Bref, celà peut se justifier autrement que par un désir ( refoulé ou non ) de rejet de ses origines...

À mon très humble avis.
Very Happy
_________________
Be kind to one another...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Nel



Inscrit le: 28 Oct 2008
Messages: 1753
Localisation: Where the Love lasts forever...

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 2:15 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Waddle a écrit:

Si la camer qui parle allemand avec un accent 100% allemand suscite l'admiration, c'est PEUT-ETRE parce que les gens se disent qu'elle a appris cette langue avec le bon accent.

PEUT-ETRE...

Waddle a écrit:

Or ceux qui viennent en France à 30 ans, parlaient déjà bien français AVANT, donc on peut se demander pourquoi modifier son accent, si ce n'est pas par complexe, ou parce que "inconsciemment", on se dit que notre accent "naturel" est mauvais.

Donc si ce n´est Paul c´est forcément Pierre? Ca ne peut être Jean?
Comme je le disais déjà plus haut à SDM, les raisons qui peuvent pousser une personne à modifier son accent sont multiples.


Waddle a écrit:

Quand les canadiens qui parlent français vivent en France, ils ne "whitisent" pas forcément et pourtant leur accent est pire que le pire des accents camers Laughing

Ok.
Et les canadiens qui "modifient" leur accent, les consideres-tu comme des complexés ou des personnes qui se disent "inconsciemment" que leur accent naturel est mauvais?



Waddle a écrit:

Le meilleur, et c'est ce qui est tendance maintenant, c'est de parler français en mettant des mots anglais partout.


Ici en Allemagne, la tendance c´est de parler francais en mettant des mots allemands partout. Rien de mauvais en soi.

Simplement pour une personne qui déjà parle un francais approximatif et un allemand assez bancal, je trouve que c´est pas vraiment une bonne idée.

_________________
Be kind to one another...
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
stevedembeng
Petit shabbaeur


Inscrit le: 04 Nov 2008
Messages: 1181

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 2:24 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Nel a écrit:
Dans la mesure où on ne parle pas allemand au Cameroun, et encore moins dans son village, je ne saurais trop te dire si elle garde la même intonation

Tu fais semblant de n'avoir pas bien compris ma question donc je vais mieux la poser.

En allemand, "gratuit" se dit "kostenlos" et l'accent/intonation allemand exige qu'on tire un peu sur le o final, ce qui donne en réalité "kostenlooos".

Ta cousine, quand elle est au cameroun, est ce qu'elle prononce "vélooos" pour dire "vélos", "polooos" pour dire "polos" ?

Je ne suis pas sur parce qu'au mieux personne ne la comprendra, au pire elle sera ridicule.

Nel a écrit:
Ca peut être parce que tout simplement, elle trouve celà normale de parler une langue avec l´accent du pays d´origine de cette langue. ( et ce, même si la personne a vécu et grandit dans un autre pays. )
Ca peut être parce que c´est sa conception de "l´intégration".


Une fois de plus, je dis et je maintiens qu'en face d'un autochtone et dans certains cas que j'ai cité (recherche d'emploi, recherche de logements, demande de renseignements, discours en public), tu peux et te dois d'avoir la même intonation que ces autochtones : quoi de plus normal.

Avec ton père, ta mère et des camerounais qui te comprennes parfaitement sans que tu aies besoin de whitiser, je ne vois pas l'intérêt du geste si ce n'est montrer qu'on vient d'ailleurs. Et comme ailleurs est forcément mieux que chez nous, par transitivité ça veut dire crâner.

Pour finir, j'ajouterais que l'intégration ce n'est pas parler la même langue que l'autre. L'intégration passe par là mais ne s'arrête pas uniquement à ce point.
_________________
Le camer est dans le ndem
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Waddle



Inscrit le: 12 May 2008
Messages: 17412

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 2:33 pm    Sujet du message: Répondre en citant

BABYCAT2 a écrit:
Suis pas yoyette, n'ai pas vécu chez les anglos, mais il m'arrive(et cela depuis longtemps) de sortir le "shit" quand je suis vraiment en colère, ce n'est pas pour faire genre, mais c'est parce que à ces moments là c'est le mot qui "transcrit" vraiment ce que je ressens, et il sort tout seul.Pour moi il est plus fort que m**de ou p**tain, ne me demandez pas d'où ça sort je ne le sais pas moi-même!
wadèle passe... Laughing Laughing Laughing


Ok Laughing
_________________
la vie c'est le ludo. Parfois tu peux jouer un, parfois tu peux jouer deux chaines quatre comme ca...

Allez visiter mon blog:

Mon blog
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Waddle



Inscrit le: 12 May 2008
Messages: 17412

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 2:35 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Nel a écrit:
Waddle a écrit:

Si la camer qui parle allemand avec un accent 100% allemand suscite l'admiration, c'est PEUT-ETRE parce que les gens se disent qu'elle a appris cette langue avec le bon accent.

PEUT-ETRE...

Waddle a écrit:

Or ceux qui viennent en France à 30 ans, parlaient déjà bien français AVANT, donc on peut se demander pourquoi modifier son accent, si ce n'est pas par complexe, ou parce que "inconsciemment", on se dit que notre accent "naturel" est mauvais.

Donc si ce n´est Paul c´est forcément Pierre? Ca ne peut être Jean?
Comme je le disais déjà plus haut à SDM, les raisons qui peuvent pousser une personne à modifier son accent sont multiples.


Waddle a écrit:

Quand les canadiens qui parlent français vivent en France, ils ne "whitisent" pas forcément et pourtant leur accent est pire que le pire des accents camers Laughing

Ok.
Et les canadiens qui "modifient" leur accent, les consideres-tu comme des complexés ou des personnes qui se disent "inconsciemment" que leur accent naturel est mauvais?



Waddle a écrit:

Le meilleur, et c'est ce qui est tendance maintenant, c'est de parler français en mettant des mots anglais partout.


Ici en Allemagne, la tendance c´est de parler francais en mettant des mots allemands partout. Rien de mauvais en soi.

Simplement pour une personne qui déjà parle un francais approximatif et un allemand assez bancal, je trouve que c´est pas vraiment une bonne idée.


Nel, comme SDM, de façon générale, si quelqu'un parle à un français et qu'il prenne l'accent français, why not?

Mais s'il est avec des camers et qu'il prend l'accent français volontairement, il y a comme un souci.

Pour ta question sur les canadiens, ce serait bizarre si un quebecois, au Quebec, parlait français avec l'accent de France oui...
_________________
la vie c'est le ludo. Parfois tu peux jouer un, parfois tu peux jouer deux chaines quatre comme ca...

Allez visiter mon blog:

Mon blog
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
L'integree



Inscrit le: 13 May 2008
Messages: 13435

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 3:06 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Waddle a écrit:

Pour les US, comme je le disais dans une discussion récemment, on ne trouve pas ça naturel de dire des "You know", "I mean", parce que ce n'est pas notre environnement habituel.

Donc pour moi, c'est la même chose pour les américaines qui disent "I mean", "You know", etc..., c'est parce que c'est dans leur langage courant c'est tout.


Gars , je wandayais deja sur le Platon la hein Shocked Shocked Shocked
Donc il croit vraiment qu'on dit les ''You know,I mean etc...'' la pour se vanter? Je ne m'en rends meme pas compte quand je le dis.Generalement c'est lorsque quelqu un attire mon attention dessus que je le remarque. How que vous voyez la vantardise partout? Shocked Shocked Shocked Ah wonderful!
_________________
If you didn't hear it with your own ears or see it with your own eyes,don't invent it with your small mind and share it with your big mouth.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Waddle



Inscrit le: 12 May 2008
Messages: 17412

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 3:37 pm    Sujet du message: Répondre en citant

L'integree a écrit:
Waddle a écrit:

Pour les US, comme je le disais dans une discussion récemment, on ne trouve pas ça naturel de dire des "You know", "I mean", parce que ce n'est pas notre environnement habituel.

Donc pour moi, c'est la même chose pour les américaines qui disent "I mean", "You know", etc..., c'est parce que c'est dans leur langage courant c'est tout.


Gars , je wandayais deja sur le Platon la hein Shocked Shocked Shocked
Donc il croit vraiment qu'on dit les ''You know,I mean etc...'' la pour se vanter? Je ne m'en rends meme pas compte quand je le dis.Generalement c'est lorsque quelqu un attire mon attention dessus que je le remarque. How que vous voyez la vantardise partout? Shocked Shocked Shocked Ah wonderful!


I know!!
_________________
la vie c'est le ludo. Parfois tu peux jouer un, parfois tu peux jouer deux chaines quatre comme ca...

Allez visiter mon blog:

Mon blog
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
L'integree



Inscrit le: 13 May 2008
Messages: 13435

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 3:56 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Waddle a écrit:
L'integree a écrit:
Waddle a écrit:

Pour les US, comme je le disais dans une discussion récemment, on ne trouve pas ça naturel de dire des "You know", "I mean", parce que ce n'est pas notre environnement habituel.

Donc pour moi, c'est la même chose pour les américaines qui disent "I mean", "You know", etc..., c'est parce que c'est dans leur langage courant c'est tout.


Gars , je wandayais deja sur le Platon la hein Shocked Shocked Shocked
Donc il croit vraiment qu'on dit les ''You know,I mean etc...'' la pour se vanter? Je ne m'en rends meme pas compte quand je le dis.Generalement c'est lorsque quelqu un attire mon attention dessus que je le remarque. How que vous voyez la vantardise partout? Shocked Shocked Shocked Ah wonderful!


I know!!


Laughing Laughing Laughing Laughing
Avec ta grosse tete.
_________________
If you didn't hear it with your own ears or see it with your own eyes,don't invent it with your small mind and share it with your big mouth.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Professeur Moriarty
Shabbaeur du lac


Inscrit le: 26 Oct 2010
Messages: 3319
Localisation: Top Secret

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 4:05 pm    Sujet du message: Répondre en citant

L'integree a écrit:
Gars , je wandayais deja sur le Platon la hein Shocked Shocked Shocked
Donc il croit vraiment qu'on dit les ''You know,I mean etc...'' la pour se vanter? Je ne m'en rends meme pas compte quand je le dis.Generalement c'est lorsque quelqu un attire mon attention dessus que je le remarque. How que vous voyez la vantardise partout? Shocked Shocked Shocked Ah wonderful!

That's right! I mean, ce n'est pas comme si c'est...how can i said it.. you know, volontaire. quand on parle ainsi, there's no harm. ce n'est pas comme si... you know, on voulait... i mean... parler autrement. Mais que les gens soient toujours à croire que cette façon de parler est... you know... on purpose... i mean...volontaire, i can't stand it no more! i mean, ça me dérange quoi. Mais, never mind, je n'en veux à personne de penser ce qu'il veut... i mean, feel free to think. C'est la raison pour laquelle j'ai des fois envie de dire: It's none of your business., mais... you know... je calm down always.

Oops shit, vous voyez? that it is: la preuve. que ça fait seul.

Wink Just 4 fun
_________________
"Un adage dit: Il est bon d'avoir un chien comme ami plutôt qu'un ami chien''
Caroline
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web de l'utilisateur
Queen B



Inscrit le: 12 May 2008
Messages: 15741
Localisation: In the ligth; Under the sun; In his lovely arms.

MessagePosté le: Fri Aug 31, 2012 7:39 pm    Sujet du message: Répondre en citant

Waddle a écrit:
Platon a écrit:
Waddle a écrit:

Le meilleur, et c'est ce qui est tendance maintenant, c'est de parler français en mettant des mots anglais partout.

Alors là... Marque déposée d'un certain nombre de camerounais émigrés aux US, et je précise bien US, parce que curieusement je n'ai encore croisé aucun camerounais en Grande Bretagne qui juge nécessaire de saupoudrer chacun de ses discours de "You know", "I mean", "WTF", "Damn...".


Je ne parle pas de celles (oui "celles" parce qu'en général, ce sont les gos lol) qui vivent aux US, car elles ont au moins cette excuse.

Je parle bien de certaines yoyettes de panam lol

Pour les US, comme je le disais dans une discussion récemment, on ne trouve pas ça naturel de dire des "You know", "I mean", parce que ce n'est pas notre environnement habituel.

Mais on trouvera normal de dire des "Putain de merde" ou "Ca me casse les couilles", ou "C'est relou!!", etc...

Est-ce-que ce sont des expressions qu'on utilisait au pays? Non.
LE fait de les utiliser est-il "surnaturel"? Je ne le pense pas.

Donc pour moi, c'est la même chose pour les américaines qui disent "I mean", "You know", etc..., c'est parce que c'est dans leur langage courant c'est tout.
Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing Laughing J'avoue que moi mm suis comme ca qd j'écris (mail/sms).
Par contre les termes grossiers là, Confused !! Mais j'avoue que "WTF" et "Fuck off" sont mes jurons qd il n'y a pas d'enfants près de moi.
_________________
Go girl!! Keep smiling to life.Un jr j'irais vivre en Théorie; car en Théorie tt se passe bien.
Revenir en haut de page
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet    Forum Bonaberi.com Index du Forum -> Divers Toutes les heures sont au format GMT + 2 Heures
Aller à la page Précédente  1, 2, 3
Page 3 sur 3

 
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
Accueil  |  Forum  |  Chat  |  Galeries photos © Bonaberi.com 2003. Tous droits de reproduction réservés  |  Crédit Site
Votre publicité ici ?